茍富貴勿相忘(茍富貴勿相忘出自誰(shuí)的典故)
本文目錄一覽:
- 1、
- 2、
- 3、
- 4、
“茍富貴,勿相忘”是什么意思?
釋義:如果有一天我富貴了,不會(huì)忘記大家。
出處:司馬遷·《史記·卷四十八·陳涉世家第十八》
原文(節(jié)選):陳勝者,陽(yáng)城人也,字涉。吳廣者,陽(yáng)夏人也,字叔。陳涉少時(shí),嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“茍富貴,無(wú)相忘?!眰蛘咝Χ鴳?yīng)曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鴻鵠之志哉!”
譯文:陳勝是,陽(yáng)城人,字涉。吳廣是,陽(yáng)夏人,字叔。陳涉年輕時(shí),曾同別人一起被雇傭給人耕地,停止耕作走到田埂高地上休息,因失望而嘆息了許久,說(shuō):“如果有誰(shuí)富貴了,不要忘記大家呀。
一起耕作的同伴笑著回答說(shuō):“你一個(gè)受雇耕作的人,哪來(lái)的富貴呢?陳勝長(zhǎng)嘆一聲說(shuō):“唉!燕雀怎么能知道鴻鵠的志向呢?”
擴(kuò)展資料
一、寫(xiě)作背景
秦始皇統(tǒng)治時(shí)期,大規(guī)模地興建宮殿和陵墓,筑長(zhǎng)城、修驛道,并對(duì)匈奴和南越的用兵,耗費(fèi)了大量的人力和財(cái)力,極大地加重了人民的徭役和賦稅負(fù)擔(dān)。同時(shí),秦朝統(tǒng)治者還制訂了嚴(yán)刑酷法,使人民動(dòng)輒觸犯刑律。秦二世繼位后,賦斂益重,致使天下困疲不堪,人民陷于深重的苦難之中。
二、賞析
《陳涉世家》一文在寫(xiě)作上按事件的發(fā)展順序記事。寫(xiě)起義過(guò)程,先寫(xiě)起義的原因和起義前的謀劃,再寫(xiě)起義的爆發(fā)和發(fā)展,直至政權(quán)的建立,脈絡(luò)非常清晰。在記述中,則采取了先因后果的寫(xiě)法。
寫(xiě)起義的動(dòng)機(jī),則先寫(xiě)暴秦的嚴(yán)刑峻法;寫(xiě)起義的發(fā)生,則又先寫(xiě)將尉的殘酷等等。都入情入理,有力地突出了起義的正義性。文中還通過(guò)典型細(xì)節(jié)的描寫(xiě),對(duì)起義的過(guò)程、浩大的聲勢(shì)以及起義領(lǐng)袖的精神面貌,進(jìn)行了較為充分的展現(xiàn),從而給人留下了深刻的印象。
參考資料來(lái)源:百度百科-茍富貴,勿相忘
參考資料來(lái)源:百度百科-陳涉世家
茍富貴勿相忘什么意思?
茍富貴,勿相忘的意思是:
如果有一天富貴了,不要忘記大家。茍,如果。富貴,名作動(dòng),富貴了。勿,不要。相,指一方對(duì)另一方的動(dòng)作。忘,忘記。
語(yǔ)出兩漢司馬遷·《史記·卷四十八·陳涉世家第十八》第一段,原文是:陳勝者,陽(yáng)城人也,字涉。吳廣者,陽(yáng)夏人也,字叔。陳涉少時(shí),嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“茍富貴,無(wú)相忘。”傭者笑而應(yīng)曰“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鴻鵠之志哉!”
白話文釋義:陳勝,是陽(yáng)城人,字涉。吳廣,是陽(yáng)夏人,字叔。陳勝年輕時(shí),曾同別人一起被雇傭給人耕地,(一天他)停止耕作走到田埂高地上休息,因失望而嘆息了許久,說(shuō):“如果有誰(shuí)富貴了,不要忘記大家呀?!?/p>
一起耕作的同伴笑著回答說(shuō):“你一個(gè)受雇耕作的人,哪來(lái)的富貴呢?”陳涉長(zhǎng)嘆一聲說(shuō):“唉,燕雀怎么能知道鴻鵠的志向呢?”
擴(kuò)展資料
寫(xiě)作背景:
秦始皇為了抵抗匈奴,派人修造長(zhǎng)城,發(fā)兵三十萬(wàn),征集了民夫幾十萬(wàn);為了開(kāi)發(fā)南方,動(dòng)員了軍民三十萬(wàn)。他又用七十萬(wàn)囚犯,動(dòng)工建造一座巨大豪華的阿房宮。
到了二世即位,從各地征調(diào)了幾十萬(wàn)囚犯和民夫,大規(guī)模修造秦始皇的陵墓。這座墳開(kāi)得很大很深,把大量的銅熔化了灌下去鑄地基,上面蓋了石室、墓道和墓穴。二世又叫工匠在大墳里挖成江河湖海的樣子,灌上了水銀。然后把秦始皇葬在那里。
安葬完了,為了防備將來(lái)可能有人盜墳,還叫工匠在墓穴里裝了殺人的設(shè)備,最后竟殘酷地把所有造墳的工匠全都埋在墓道里,不讓一個(gè)人出來(lái)。
大墳沒(méi)完工,二世和趙高又繼續(xù)建造阿房宮。那時(shí)候,全中國(guó)人口不過(guò)二千萬(wàn),前前后后被征發(fā)去筑長(zhǎng)城、守嶺南、修阿房宮、造大墳和別的勞役合起來(lái)差不多有二三百萬(wàn)人,且不概幼兒和婦女。耗費(fèi)了不知多少人力財(cái)力,逼得百姓怨聲載道。
茍富貴勿相忘是什么意思?
“茍富貴,莫相忘”意思是將來(lái)如果有享受榮華富貴的一天,不要忘記曾在一起患難的人。
茍,如果。富貴,名作動(dòng),富貴了。
勿,不要。相,指一方對(duì)另一方的動(dòng)作。忘,忘記。
出處:出自司馬遷《史記·卷四十八·陳涉世家第十八》。
故事介紹:
公元前209年陳勝、吳廣領(lǐng)導(dǎo)的大澤鄉(xiāng)起義,點(diǎn)燃了推翻秦王朝的熊熊烈火,揭開(kāi)了秦末農(nóng)民大起義的序幕。
陳勝當(dāng)年過(guò)苦逼日子時(shí),曾向窮哥們?cè)S下一個(gè)肥諾,這就是有名的“茍富貴,勿相忘”。然而,一旦稱(chēng)了王,他就改成了“茍富貴,立相殺”。他的窮哥們中有腦子好使的,沒(méi)有到宮里來(lái)找他,樂(lè)得一命。腦子不好使的,進(jìn)宮來(lái)找陳大哥的,白白丟了性命。
比如早先和陳勝一起給地主種田的一個(gè)同鄉(xiāng)聽(tīng)說(shuō)他做了王,特意從登封陽(yáng)城老家來(lái)陳縣找他,敲了半天門(mén)也沒(méi)人搭理。直到陳勝外出,攔路呼喊其小名,才被召見(jiàn),一起乘車(chē)回宮。 因是陳勝的故友,所以進(jìn)進(jìn)出出比較隨便,有時(shí)也不免講講陳勝在家鄉(xiāng)的一些舊事。
不久有人對(duì)陳勝說(shuō):“您的客人愚昧無(wú)知,專(zhuān)門(mén)胡說(shuō)八道,有損于您的威嚴(yán)?!标悇俦闶中邜?,竟然把“妄言”的伙伴殺了。當(dāng)年所說(shuō)的“茍富貴,勿相忘”的話早拋到了九霄云外。自此以后,各位陳王的老朋友都自己離開(kāi)了,從此再?zèng)]有親近陳王的人了。
陳勝的岳父心想自己肯定會(huì)受到特殊的對(duì)待的,沒(méi)想到陳勝見(jiàn)了自己的岳父以后,僅僅是對(duì)他行了抱拳之禮,并沒(méi)有行下拜之禮,于是,他的岳父很生氣。
他憤怒的對(duì)陳勝說(shuō):“你仗著叛亂有了點(diǎn)成就,就自封為帝王,這已經(jīng)超越了你的本分,你竟然還對(duì)長(zhǎng)輩特別傲慢,連基本的禮儀都不顧了,你不會(huì)好下場(chǎng)的。”陳勝聽(tīng)了以后,連忙對(duì)他的岳父行下跪之禮,但是,他的岳父并不鳥(niǎo)他。沒(méi)過(guò)多久,他的岳父就不辭而別了。
陳勝立國(guó)之后,就開(kāi)始沉迷于享樂(lè)了。其實(shí)我不在乎他是不是沉迷于享樂(lè),因?yàn)椴灰欢ㄏ順?lè)就會(huì)失敗。曹操也很好色,劉邦也很好色,但是沒(méi)關(guān)系,享樂(lè)歸享樂(lè),牌子翻完了之后還得做事。只要你做事,天就塌不下來(lái)。劉邦、曹操都是鞍馬不離身的,褲子一提還得出去帶兵打仗。
而陳勝指揮武臣攻趙、指揮周市攻魏、指揮吳廣攻秦,就是自己坐在大本營(yíng)穩(wěn)如泰山,不受戰(zhàn)爭(zhēng)之苦,恐怕不怎么靠得住。
茍富貴 勿相忘 是哪里的,全文是什么?
茍富貴,毋相忘出自《史記》,原文如下:
陳涉世家陳勝者,陽(yáng)城人也,字涉。吳廣者,陽(yáng)夏人也,字叔。陳涉少時(shí),嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“茍富貴,無(wú)相忘?!眰蛘咝Χ鴳?yīng)曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鴻鵠之志哉!”
譯文:陳勝,是陽(yáng)城人,字涉。吳廣,是陽(yáng)夏人,字叔。陳涉年輕的時(shí)候,曾經(jīng)和別人一起被雇用耕田,一次當(dāng)他停止耕作走到田埂上休息時(shí),感慨惱恨了好一會(huì)兒,說(shuō):“假如誰(shuí)將來(lái)富貴了,大家相互不要忘記了?!?/p>
和他一起受雇傭的伙伴們笑著回答說(shuō):“你是被雇給人家耕田的,哪能富貴呢?”陳涉嘆息著說(shuō):“唉!燕子、麻雀這類(lèi)小鳥(niǎo)怎么能理解大雁、天鵝的遠(yuǎn)大志向呢!”
茍富貴,毋相忘的故事
陳勝為人傭耕時(shí)對(duì)同伴說(shuō):茍富貴,無(wú)相忘,同伴都笑他沒(méi)這個(gè)命。后來(lái)陳勝真的成了王,一起種田的老伙計(jì)記得他“茍富貴無(wú)相忘”的話,就去找他,陳王卻把老伙計(jì)給殺了。
陳涉在與人傭耕時(shí),“輟耕之壟上,悵恨久之”,流露出不甘命運(yùn)安排的思想,他后來(lái)在發(fā)動(dòng)起義時(shí)說(shuō):“王侯將相寧有種乎”更是顯明了他的思想。改變貧賤的命運(yùn),像王侯將相一般富貴,是陳涉的強(qiáng)烈愿望。而聽(tīng)了傭者的嘲諷,他為傭者的聽(tīng)天由命、滿足現(xiàn)狀而嘆息,發(fā)出了“燕雀安知鴻鵠之志”的感慨。
詞條內(nèi)容僅供參考,如果您需要解決具體問(wèn)題
(尤其在法律、醫(yī)學(xué)等領(lǐng)域),建議您咨詢(xún)相關(guān)領(lǐng)域?qū)I(yè)人士。