王維《雜詩》賞析
王維《雜詩》賞析
(資料圖片)
王維(701年-761年,一說699年—761年),河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣。唐朝著名詩人、畫家,字摩詰,號摩詰居士。以下是小編分享的王維《雜詩》賞析 ,歡迎閱讀。
《雜詩》
作者:王維
君自故鄉(xiāng)來,應知故鄉(xiāng)事。
來日綺窗前,寒梅著花未。
【注解】:
1、來日:指動身前來的那天。
2、綺窗:雕飾精美的窗子。
3、著花:開花。
【韻譯】:
您是剛從我們家鄉(xiāng)出來,
一定了解家鄉(xiāng)人情事態(tài);
請問您來時我家綺窗前,
那一株臘梅花開了沒開?
【評析】:
這是一首抒寫懷鄉(xiāng)之情的詩。原詩有三首,這是第二首。詩以白描記言的手法,簡潔而形象地刻劃了主人公思鄉(xiāng)的情感。對于離鄉(xiāng)游子而言,故鄉(xiāng)可懷念的東西很多。然而詩不寫眷懷山川景物,風土人情,卻寫眷念窗前“寒梅著花未?”真是“于細微處見精神”,寓巧于樸,韻味濃郁,栩栩如生。
練習
1.對這首詩內(nèi)容的理解,錯誤的一項是( D )
A、你從故鄉(xiāng)來,應該知道故鄉(xiāng)的事情。你來的那天,鏤花窗前的寒梅花開了沒有?來日:指從故鄉(xiāng)動身前來之日。著花未:開了花沒有。
B、開頭兩句,正是以一種不加修飾、接近于生活的自然狀態(tài)的形式,傳神地表達了“我”的這種感情。
C、“故鄉(xiāng)”一詞迭見,正表現(xiàn)出鄉(xiāng)思之殷;“應知”云云,卻表現(xiàn)出了解鄉(xiāng)事之情的急切,透露出一種兒童式的天真與親切。
D、全詩通過具體描寫,將“我”在特定情形下的感情、心理、神態(tài)、口吻等表現(xiàn)得栩栩如生。
2.對這首詩內(nèi)容的理解,錯誤的一項是( A )
A、“來日綺窗前,寒梅著花未?”仿佛故鄉(xiāng)之值得懷念,就在窗前那株寒梅。這就很有些出乎常情,是故作姿態(tài)。
B、這株寒梅,就不再是一般的自然物,而成了故鄉(xiāng)的一種象征。它已經(jīng)被詩化、典型化了。因此這株寒梅也自然成了“我”的思鄉(xiāng)之情的集中寄托。這窗前的.寒梅便是一例。它可能蘊含著當年家居生活親切有趣的情事。
C、這首詩中的獨問寒梅,就不妨看成一種通過特殊體現(xiàn)一般的典型化技巧,而這種技巧卻是用一種平淡質(zhì)樸得如敘家常的形式來體現(xiàn)的。
D、這首詩歌質(zhì)樸平淡而詩味濃郁,它質(zhì)樸到似乎不用任何技巧,實際上卻包含著最高級的技巧。
4、“故鄉(xiāng)”一詞在起首兩句中的迭現(xiàn),使讀者首先感受到的是一個資深游子想知曉“故鄉(xiāng)事”的( 急切 )心情。(2分)
5、花草本是無情物,可作者對寒梅卻情有獨鐘,可見寒梅寄托著作者( 思鄉(xiāng) )的情感,運用的表現(xiàn)手法為( 借物抒情或融情于物 )。 (2分)
詞條內(nèi)容僅供參考,如果您需要解決具體問題
(尤其在法律、醫(yī)學等領(lǐng)域),建議您咨詢相關(guān)領(lǐng)域?qū)I(yè)人士。